埃及革命的两步前进

埃及革命的两步前进

 

    还不到一个月,独裁者胡斯尼•穆巴拉克的下台,以及残暴政府发动反示威游行运动的的背景下,埃及革命运动获得了两个主要胜利。

 

     第一,抗议者占领解放广场中心,再加上遍布全国的罢工给武装部队最高会议带来了很大压力,致使内阁解散,前总理阿哈默德•沙菲克——那个在穆巴拉克掌权的最后几天被任命的人也被赶下了台。

 

     3月3日,最高委员会任命前交通部部长伊萨姆•沙拉夫为新的总理。并且以新总理的身份参与了解放广场的示威游行。而他在2005年就以抗议腐败为名从穆巴拉克的内阁辞职。

 

     接下来的3月4日,星期五,百万人涌入解放广场庆祝原内阁的倒台。新总理在解放广场发表就职演说。他向大众保证他能够实现革命所要求的,并宣称如果政府没有做到这一点的话他就会回到解放广场的抗议队伍中来。

 

新总理迅速地把原内阁中不受欢迎的部长们替换掉,以进一步向抗议者示好。而在那些将被替换的部长名单上,开头是司法部部长、内务部部长和外事部部长的名字。

 

     对原内阁的解散立即被看做是埃及人的信任复兴,是他们用自己的力量,在不妥协的统治阶级面前,使革命得到了他们所要求的东西。

 

     同时,在星期五晚上,当人们还在解放广场庆祝的时候,数百位革命者在埃及第二大城市——亚历山大汇集起来,包围了国家安全组织——臭名昭著的秘密警察的总部大楼。

 

     听说到有关官员们撕碎并烧毁那些他们牵涉到参与拷问犯人、非法逮捕以及扣留前政治犯和非政治犯的文件的谣言四处纷飞这个传言之后,抗议者们动员了起来。

 

     当官员们在国家安全组织大楼的阳台上向抗议者开火并投掷燃烧瓶,数百名抗议者冲进大楼。军队立即对此进行干涉,扣留了国安组织的官员,以护送他们为名从而拯救了他们。

 

     在大楼里面,抗议者们找到了一些证据:官员们试图撕碎并烧毁的那些堆积如山的文件。然而,示威者们还是抢救出来了一些材料。

 

     抗议者们将把抢救出来的文件把文件交给了军方,但之前有拍照存档,因此这些文件也会公之于众。同时,抗议者们还找到了一些被关在密室中拷问的政治犯,并将他们释放。

 

Two steps forward in Egypt

 

LESS THAN a month since the ousting of dictator Hosni Mubarak and against the background of a relentless government campaign against demonstrations and strikes, the revolutionary movement in Egypt has scored two major victories.

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

First, under the pressure of both continued occupation of the center of Tahrir Square by protesters as well as the spread of strikes across the country, the Supreme Council of the Armed Forces dismissed the cabinet of former Prime Minister Ahmed Shafiq, which was appointed by Mubarak in his last days in power.

 

On March 3, the Council appointed Essam Sharaf--a former Transportation Minister who resigned in 2005 from a previous Mubarak cabinet to protest corruption, and who also took part in Tahrir demonstrations--as the new prime minister.

 

The following day, Friday, March 4, 1 million people poured into Tahrir Square to celebrate the fall of the old cabinet. The new prime minister gave his acceptance speech in Tahrir Square. He promised the massive crowd that he would fulfill the demands of the revolution and declared he would return to protest in Tahrir with them if the government failed to do this.

 

As a further show of yielding to protesters, the new prime minister immediately replaced the most unpopular ministers in the old cabinet--and at the top of the list were ministers of Justice, Interior and Foreign Affairs.

 

Meanwhile, that Friday night, as people were still celebrating in Tahrir, hundreds of revolutionaries in Alexandria, Egypt's second largest city, surrounded the headquarters of the State Security Apparatus (SSA)--the notorious secret police.

 

The ousting of the old cabinet immediately translated into a resurgence of confidence of the millions of Egyptians who made the revolution in their ability to win their demands in the face of an intransigent ruling class.

 

The protesters mobilized after rumors spread that officers were shredding and burning documents that would implicate them in acts of torture and illegal arrests and the detention of thousands of political and non-political prisoners.

 

When officers opened fire from the building's balconies and lobbed Molotov cocktail bombs at protesters, hundreds rushed the building. Army units immediately intervened and detained SSA officers, escorting them out of the building and thus saving their lives.

 

Inside the building, protesters found evidence that the officers had shredded and burned mountains of documents. However, the demonstrators were still able to save a lot of the material.

 

The protesters handed most of the saved documents to the army, but only after they photocopied, so it could be shared with the public. The protesters were also able to find some political prisoners who were being tortured in secret cells and freed them.

 

[ 本帖最后由 萨马拉 于 2011-3-16 14:41 编辑 ]