埃及革命的春天(1)

穆斯塔法·奥马尔

 

公平地说,在埃及进行的革命起义和过程是现代历史中最伟大的全民革命之一。参与到起义的人数相对于埃及总人口数是空前绝后的。

 

在1月25日示威游行开始到2月11日独裁者穆巴拉克倒台之间,估计有1500万人——是8000万总人口的20%多——参加到这场大规模运动中来。

 

我在开罗的一个朋友提醒我——或许他说的有些夸张了——1500万抗议者超出了1989年遍布东欧国家参与抗议柏林墙倒塌的人数。

 

确实,是年轻人领导了1月25日的革命,400位牺牲的革命者中大多数都在30岁以下。但年轻人并不是孤军奋战。从第一天开始,埃及人得起义就是一场全民革命。从第一天开始,无数工人、贫农、一贫如洗的家庭主妇,以及社会各个层面的人都参与到这场全国性的动员中来。

 

当你穿过埃及解放广场的时候,你会看到一群又一群贫穷工人与政府职员斗争着;你会看到农民;你会看到贫穷的家庭主妇们每天为喂养孩子而斗争;你会看到成千上万被政府遗忘多年的残疾人杵着拐棍或者乘着轮椅参加革命;你会看到成千上万买不起肉甚至买不起蔬菜的失业者;你会看到男人、女人、穆斯林、基督徒。

 

所有这些人都参与到革命中来——当政权倒台,他们来到解放广场来保护领导占领广场的年轻人。

 

参加起义的穷人和工人阶级民众——正如其他所有参与起义的人——希望民主改革。但是工人和穷人同样希望得到社会公正,以及30年来因穆巴拉克政府所推行贫困和新自由主义政策而被私有化的国家财产进行再分配。

 

 IT IS probably fair to say that the revolutionary uprising and process underway in Egypt is one of the greatest popular revolutions in modern history. The sheer numbers of those who participated in the uprising as well as their percentage compared to the total population is unprecedented and astonishing.

 

It is estimated that between January 25, when the demonstrations started, and February 11, when the dictator Hosni Mubarak was toppled, at least 15 million people out of a population of 80 million--that is more than 20 percent of the population--took part in the mass mobilizations.

 

A friend of mine in Cairo reminded me--and he was probably bragging a little bit--that 15 million protesters exceeds the total number of people who participated in all the protests that took place in all the countries of Eastern Europe at the time of the fall of the Berlin Wall in 1989.

 

It is true that young people led the charge on January 25, and that most of the 400 martyrs who were killed during the uprising were under the age of 30. But young people were not alone in the streets. From day one, the Egyptian uprising was a popular revolution. From day one, millions of workers, poor peasants, poor housewives and all sectors of society took part in the mobilizations across the country.

 

When you walked across Tahrir Square in Cairo, you saw group after group of poor workers of struggling government clerks; you saw peasants; you saw poor housewives who fight every day in order to keep their children fed and alive; you saw thousands of disabled people on crutches and wheelchairs, ignored by the government for decades; you saw thousands of retirees who can't afford meat and even certain kinds of vegetables; you saw men and women, Muslim and Christian.

 

All of these groups came to participate--and when the regime cracked down, they came to protect the youth who were leading the occupation of Tahrir Square.

 

 The masses of poor and working-class people who took part in the uprising--as everyone else who took part--wanted democratic reforms. But workers and the poor also want social justice and the redistribution of the country's wealth after 30 years of privatization, impoverishment and neoliberal policies pushed by the Mubarak regime.

[ 本帖最后由 萨马拉 于 2011-4-4 20:22 编辑 ]